Schaoul qui s'appelle aussi Paulus : La Théorie de la Métamorphose by Claude Tresmontant

Schaoul qui s'appelle aussi Paulus : La Théorie de la Métamorphose by Claude Tresmontant

Auteur:Claude Tresmontant [Tresmontant, Claude]
La langue: fra
Format: epub
ISBN: 9782868391148
Éditeur: Francois-Xavier de Guibert
Publié: 1988-06-30T04:00:00+00:00


Romains 8, 18: Car je pense qu'elles ne [sont] pas commensurables, les souffrances de la durée du monde présent, par rapport à la gloire qui va être révélée, ou se révéler, grec apokaluphthènai, le verbe hébreu galah, pour nous !

Car l’attente impatiente de la création, c'est la révélation, tèn apokalupsin, des fils de Dieu qu'elle va recevoir !

Car c'est au néant, à l'illusion, à la nullité, à la futilité, grec mataiotès, hébreu hebel, que la création a été soumise. Ce n'est pas qu'elle l’ait voulu. Mais à cause de celui qui l’a soumise, dans l'espérance...

Le grec mataiotès n'existe pas en grec naturel. Il traduit l'hébreu hebel, le souffle du vent, l'haleine, l'illusion, le rien, le néant, ce qui est inconsistant, insaisissable, ce qui ne dure pas, ce qui est futile ; les idoles, l'idolâtrie. — Qôhelet 1,2: habel habalim amar qôhelet habel habalim ha-kôl hebel. Grec : mataiotès mataiotètôn eipen ho ekkelèsiastès mataiotès mataiotètôn tapanta mataiotès. — Qôhelet 1,14 : Et j'ai vu toutes les actions qui sont faites sous le soleil et voici que tout est hebel, grec mataiotès, et poursuite du vent.

— Qôhelet 2, 1 ; 2, 11 ; 2, 15 ; 2, 17 ; etc. Psaume 31, 7 ; Psaume 39, 6: kôl hebel kôl adam, grec ta sumpanta mataiotès pas anthrôpos. — Psaume 62, 10 : Ils sont hebel, les fils de l'Homme, grec mataioi... Ils sont moins qu'un souffle, hébreu me-hebel, grec mataiotès. — Psaume 78, 33.

— Psaume 144, 4 : L'Homme, c'est à un souffle évanescent qu'il est semblable, hébreu adam le-hebel damah, grec anthrôpos mataiotèti hômoiôthè, ses jours comme l'ombre qui passe...



Télécharger



Déni de responsabilité:
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.